Main > The Armoury
Engravings and inscriptions on swords and shields
Sir Edward:
Yeah, it's probably a very literal translation. Instead of "general direction" it says "direction of the general". Blah... who needs grammar. :)
Joshua Santana:
LOL! Latin does have some words that when pronounced will sound something awkward and funny simultaneously. :)
Thorsteinn:
Best I could do with Google Translate:
Ego interficiam omnes qui adversantur.
In interitus velox.
In exitium esse molesta.
Ego interitu tota non miserebitur.
Amen.
I Shall Stomp Upon All Who Oppose me.
The Stomping Shall Be Swift.
The Stomping Shall Be Painful.
And I shall Show No Mercy In All Of My Stomping.
Amen.
Sir Edward:
--- Quote from: RauttSkegg on 2012-04-30, 06:04:10 ---I Shall Stomp Upon All Who Oppose me.
The Stomping Shall Be Swift.
The Stomping Shall Be Painful.
And I shall Show No Mercy In All Of My Stomping.
Amen.
--- End quote ---
Excellent. :)
Of course I've always loved this one (I have it on a bumper sticker): Carpe Noctem (seize the night)
Joshua Santana:
--- Quote ---Ego interficiam omnes qui adversantur.
In interitus velox.
In exitium esse molesta.
Ego interitu tota non miserebitur.
Amen.
I Shall Stomp Upon All Who Oppose me.
The Stomping Shall Be Swift.
The Stomping Shall Be Painful.
And I shall Show No Mercy In All Of My Stomping.
Amen.
--- End quote ---
Nicely done Rautt! :)
Why not this one? "equitare ad victoriam!" "Ride to Victory!"
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version